top of page
Zoeken

Out now: Perspectives issue on Early modern actors of translation

  • admvandehaar
  • 31 mrt 2025
  • 2 minuten om te lezen

Three members of the core group of Translating Through Time, Freyja Cox Jensen, Helena Taylor, and Beatrijs Vanacker, have edited a special issue for the online journal Perspectives, Studies in Translation Theory and Practice (vol. 22, issue 2, 2025). The issue is titled 'Early modern actors of translation' and is available here.


As Cox Jensen, Taylor, and Vanacker write in the introduction, this special issue 'seeks to respond to recent work on the literary translator. However, where that work is often more focused on contemporary examples, with this Issue we trace a longer history of the conception and practices of translators as ‘agents of change’. As part of a recent turn to ‘translator studies’, historians of translation have not only brought their attention to translators, looking at their careers, networks, strategies, ideologies, but also, in taking an agents-based approach, they have expanded their definition of the agents of translation to include booksellers, publishers, reviewers, readers etc.' (p. 219).


The issue contains contributions by several members of TTT's core group and partner institutions. It is the result of a series of workshops held by TTT members at the University of Exeter and the KU Leuven.



Early modern actors of translation, table of contents


Freyja Cox Jensen, Helena Taylor & Beatrijs Vanacker

 

Julie Candler Hayes

 

Michelle Bolduc

 

Alisa van de Haar

 

Raf Van Rooy

 

Louise Dumont

 

Angela Sanmann

 

Brecht de Groote & Dominic Bentley-Hussey

 

Klaus Kaindl


 
 
 

Opmerkingen


Het is niet meer mogelijk om opmerkingen te plaatsen bij deze post. Neem contact op met de website-eigenaar voor meer info.
bottom of page